Publications (Page)
On All Continents, In the Face of Soaring Prices, Workers’ Mobilise for Their Demands
NIGERIA « May the Organisations Come Together for Socialism, for an Egalitarian Society »
Entrevista con el cantante Africana, firmante del llamamiento a la Conferencia Mundial contra la guerra y la explotación, por la Internacional Obrera (París, 29-30 de octubre)
Africana, eres un cantante nigeriano. ¿Puede hablarnos más de tí y de tus canciones? ¿De qué tratan? ¿Qué defiende en sus canciones?
Me llamo Jibril Adewunmi, pero mi nombre artístico es Africana. Tengo 32 años. Nací y crecí en Bariga, una zona obrera de Lagos. Mis padres, ya fallecidos, eran funcionarios. Tengo un título en producción animal. Pero elegí ser artista. Mis canciones se inspiran en mi entorno inmediato, en lo que veo a mi alrededor. Se trata del contexto político y social de mi país. Por ejemplo, una de mis canciones, Stand Up, dice: "Lucha por tus derechos / Por un futuro mejor / Tantas mentiras / Tanta corrupción de nuestros líderes / Mientras las masas se mueren de hambre".
[...]On All Continents, In the Face of Soaring Prices, Workers’ Mobilise for Their Demands
NIGERIA « May the Organisations Come Together for Socialism, for an Egalitarian Society »
Interview with the singer Africana, endorser of the call to the World Conference against War and Exploitation, for a Workers' International (Paris, October 29-30)
— Africana, you are a Nigerian singer. Can you tell us more about yourself and your songs? What are they about? What do your songs stand for?
— My name is Jibril Adewunmi, but my stage name is Africana. I am 32 years old. I was born and raised in Bariga, a working-class neighborhood in Lagos. My parents, now deceased, were civil servants. I have a degree in animal breeding. But I chose to be an artist. My songs are inspired by my immediate environment, by what I see around me. They speak about the political and social context of my country. For example, one of my songs, Stand Up, says, "Fight for your rights / For a better future / So many lies / So much corruption from our leaders / While the masses starve."
[...]Sur tous les continents, face à la flambée des prix, mobilisations ouvrières pour les revendications
NIGÉRIA « Que les organisations se rassemblent pour le socialisme, pour une société égalitaire »
— Africana, vous êtes un chanteur nigérian. Pouvez-vous nous en dire plus sur vous et vos chansons ? De quoi parlent-elles ? Qu’est-ce que vous défendez dans vos chansons ?
— Je m’appelle Jibril Adewunmi, mais mon nom de scène est Africana. J’ai 32 ans. Je suis né et j’ai grandi à Bariga, un quartier populaire de Lagos. Mes parents, aujourd’hui décédés, étaient fonctionnaires. Je suis titulaire d’une licence en production animale. Mais j’ai choisi d’être artiste. Mes chansons sont inspirées par mon environnement immédiat, par ce que je vois autour de moi. Elles parlent du contexte politique et social de mon pays. Par exemple, une de mes chansons, Stand Up, dit : « Luttez pour vos droits / Pour un avenir meilleur / Tant de mensonges / Tant de corruption de la [...] [...]
GRAN BRETAÑACongreso de Uniones Locales de los TUC 2022, Moción de urgencia no1 : « Release of the President of the Russian trade union Courier Kirill Ukraintsev »
El sábado 11 de junio se celebró en Leicester (Inglaterra) el congreso nacional de los sindicatos locales del TUC. En el orden del día figuraba la siguiente moción de urgencia presentada por la asociación de 10 sindicatos locales de la zona de Manchester.
Tras la lectura de la moción, los delegados de los 150 sindicatos locales representados en el congreso aprobaron por unanimidad la demanda de liberación inmediata del sindicalista Kirill Ukraïntsev presidente del sindicato de correos, y el reconocimiento oficial del sindicato de correos por parte de las autoridades rusas.
Fue adoptado a la unanimidad de delegados de las 150 Uniones locales representadas en el congreso Corresponsal del COI.
[...]GREAT-BRITAIN Trades Councils Conference 2022, Emergency Motion 1 : « Release of the President of the Russian trade union Courier Kirill Ukraintsev »
The National Congress of the Trades Councils (TUC’s) was held on Saturday, June 11 in Leicester, England. On the agenda was the following emergency motion, tabled by the Greater Manchester Association of TUC’s grouping 10 TUC’s.
After the motion was read out, the demand for the immediate release of the trade unionist Kirill Ukratsev, president of the Courier trade union, and the official recognition of the trade union by the Russian authorities was unanimously adopted by the delegates of the 150 TUC’s represented at congress.
[...]GRANDE-BRETAGNEAu congrès national des Unions locales des TUC, Motion d’urgence N° 1 : « Liberté pour Kirill Oukraïntsev, président du syndicat russe Courier »
Chers collègues, chers camarades du mouvement international, ceci est un appel aux syndicats en Russie et dans le monde entier pour qu’ils lancent une campagne de grande envergure pour la libération de Kirill Oukraïntsev, président du syndicat russe Courier.
Le 25 avril – troisième jour de la grève des livreurs de repas et denrées – la police enfonçait la porte de l’appartement du dirigeant du syndicat. Il était mis en état d’arrestation et, le 27 avril, un tribunal de Moscou l’a placé en détention préventive jusqu’au 25 juin. Il est mis en accusation au titre de l’« article Dadine » (1). Il s’agit d’un article d’une loi politique réprimant la liberté de réunion.
[...]