URGENT

Maruti-Suzuki : declaración de la sindicato NTUI (New Trade Union Initiative)

13 trabajdores de maruti-Suzuki inculpados por haber organizado un sindicato

El sindicato NTUI (New Trade Union Initiative) condena la decisión del Tribunal de distrito de Gurgaon a propósito de los incidentes que tuvieron lugar el 18 de julio de 2012 en la fábrica de la compañía Maruti Suzuki Manesar, durante los cuales desgraciadamente un dirigente perdió la vida. 13 trabajdores fueron inculpados de muerte. Para 18 otros diversas inculpaciones han sido pronunciadas tales como la intrusión en domicilio ajeno, reunión de malhechores, delitos diversos, rebelión y posición de armas mortales. Ningún cargo fue retenido contra 117 trabajdores que fueron puestos en detención provisional durante casi 31 meses. El 17 de marzo, el Tribunal rendirá su decisión concerniendo las penas aplicadas a los 31 trabajdores reconocidos culpables.

final_maruti_poster_thumbLa decisión del Tribunal de Distrito después de un proceso que ha durado cuatro años y medio, no se basa en pruebas indiscutibles. Durante las audiencias ninguna prueba, ni siquiera circunstancial pudo ser establecida para afirmar que uno u otro de los acusados haya podido causar las violencias y menos aun la muerte de uno de los directores. La decisión de justicia contradice igualmente las conclusiones del médico legista y de la investigación realizada en los lugares de que fueron dados a conocer al Tribunal. Un elemento indiscutible es que algunos responsables de la compañía, incluyendo al primero que presento la denuncia y que fueron citados como testigos de cargo, indicaron incluso que ellos no estaban en el lugar en el momento de los incidentes. Algunos de ellos, por otra parte, explicaron que obedecían a las órdenes de la dirección de Maruti- Suzuki.

11 de los 13 son acusados de muerte: Meher, Sarabjeet Singh, Sarvjit Dhillon, Ram Vilas, Pawan Kumar, Sohan Lal, Ajmer Singh, Sukh Kumar, Amarjeet, Yogesh y Dhanraj Bambi, eran los responsables del sindicato de trabajadores de Maruti Suzuki. Ellos estaban en el lugar de los incidentes. El doceavo, Jiya Lal, era objeto de una medida disciplinaria por

haber protestado contra un insulto racista por parte de un capataz ya que él forma parte de la casta de los Dalit. Respecto de la treceava inculpación es incomprensible ya que, a diferencia de las otras en un primer momento, el Tribunal había acordado su liberación bajo caución.

Los trabajdores de la fábrica Maruti Suzuki, tanto los que tienen un contrato a duración indeterminada (CDI) como los que tienen un contrato precario, habían tratado de organizar un sindicato de su opción en 2011. Con el apoyo activo del gobierno de Haryana, la dirección de Suzuki Maruti se niega reconocer el sindicato. Luego de meses de lucha militante, salpicada por violencias de la policía que, según sus propias declaraciones, actuaba a pedido de la dirección de Maruti Suzuki, el gobierno accede finalmente a la demanda de registro del sindicato a principios de 2012, pero la dirección continúa negándose a reconocer el sindicato y negociar de buena fe. Los incidentes violentos se precipitaron esa jornada del 18 de julio de 2012 y la dirección de Maruti Suzuki aprovecha el momento para deshacerse del sindicato, de sus dirigentes y de más de 2 300 trabajadores que fueron sumariamente despedidos.

Una inculpación común fue decretada contra 148 trabajdores que fueron detenidos en julio de 2012. El hecho es que sin ninguna otra forma de proceso, el Tribunal haya decretado juicio nulo para 117 trabajadores muestra a qué punto le faltan pruebas. De hecho el mismo Tribunal había rechazado la liberación bajo caución de los que luego fueron absueltos. Los primeros que obtuvieron una liberación bajo caución la recibieron por decisión de la Suprema Corte en febrero de 2015, es decir 31 meses después de los incidentes. De hecho los primeros recursos para una liberación bajo caución fueron interpuestos después del rechazo del Tribunal de Distrito de Punjab y de la Corte Suprema de Chandigarh que motivaban de la siguiente manera su rechazo de liberación bajo caución en una decisión del 22 de mayo de 2013: “Estos incidentes son muy deplorables ya que atentan a la reputación de India en el mundo. Hacen corre el riesgo de que los inversionistas extranjeros ya no inviertan en India por temor a los movimientos sociales”.

La decisión de justicia tomada hoy día, fue hecha bajo presunciones y no sobre pruebas, lo cual comprometa gravemente la independencia de la justicia. El Tribunal tiene la tarea de empujar en el sentido de los patrones y del gobierno que quieren decir a los trabajdores, si quieren construir un sindicato u organizarse, esto es lo que les puede ocurrir. Esta decisión es un ataque fundamental contra el derecho de los trabajadores a sindicarse. Confirma también que el poder judicial es totalmente cómplice a la vez de los patrones y del gobierno cuando se trata de criminalizar la acción de la propia clase por las reivindicaciones justas y equitativas, protegidas por la Constitución.

El NTUI es solidario de todos los adherentes del sindicato de Maruti Suzuki y muy particularmente de los compañeros acusados de muerte y de sus familias por el enorme sacrificio y su constancia en este combate. Vuestro combate es el nuestro.

El NTUI saluda la determinación de 25 000 empleados de Maruti Suzuki que ayer boicotearon el comedor de la fábrica en una demostración de solidaridad.

Desde el principio el NTUI ha estado al lado de los adherentes del sindicato de trabajadores de Maruti Suzuki. Y vamos a continuar.

La decisión del Tribunal este día no es un acontecimiento aislado. Se sitúa en un conjunto de decisiones de justicia tomadas estos últimos años incluyendo las que conciernen Pricol, Graziano y Regencu Ceramics. No es solamente en los tribunales que puede uno combatir contra estas decisiones, sino que hay que combatir en cada fábrica y en cada piquete de huelga. Esto también el NTUI lo hará con todas las fuerzas militantes que quieran combatir juntas.

Gautam Mody, Secretario general del NTUI.

New Delhi ,10 de marzo de 2017

En savoir plus sur International Workers Committee - Comité ouvrier international - Comité obrero internacional

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading